英語如何表達“家族式管理”
It is time for Chinese entrepreneurs, who are well known for theirdiligence and ability to handle pressure, to study Western management becausetheir companies are growing larger and the old family-run management style is nolonger suitable for the market-oriented business model。

以勤奮和強抗壓能力著稱的中國企業家應該研究一下西方管理學了,因為他們的公司正處于擴大時期,舊的家族式管理模式不再適應目前以市場為導向的商業模式。
文中的family-run management就是指“家族式管理”,是所有權與經營權合一的一種管理模式,也稱為patriarch- basedmanagement。按照這種模式,企業高層管理人員主要以家族成員為主,外人則視其與家庭的親疏程度有選擇地錄用,使用這種模式的多是privateenterprises(民營企業)。
Family在這里指的是“家族”,我們平時說的“世代相傳”就可以用run in the family來表示。現代都市最主要的家庭模式是corefamily(核心家庭,一對夫婦同自己的未婚子女組成的家庭),而過去那種extendedfamily(大家庭,幾代同堂的家庭)越來越少了。隨著離婚率的升高,blended family(混合家庭,父母是繼父或繼母的家庭)也逐漸被大家接受。
【英語如何表達“家族式管理”】相關文章:
辭職信用英語如何表達?07-12
如何用英語介紹行政管理專業?07-13
如何引導學生表達藝術感受07-04
如何學好英語?商務英語的就業前景如何 ?07-14
如何班級管理04-11
如何對不義的雇主表達離職原因?07-12
媽媽該如何正確表達自己的憤怒07-10
如何從能人管理走向團隊管理07-03
如何學習職場英語07-12
考研英語如何復習?07-10